Friday, February 6, 2015

今早讀到的信仰反思 from "Hoeny out of the Rock"

對基督教信仰(福音)的思想

When Satan charges sin upon your conscience, then for you to charge it upon Christ, that is gospel-like; that is to make him ‘Christ’.

Make Christ your peace; “for he is our peace” (Eph. 2:14), not your obedience and your tears. Christ is your righteousness, not your growth in grace. You can destroy Christ by feeling accepted by God because of your obedience, as well you can by your sins.

Let sin break your heart, but not your hope in the gospel.

You would be more ready for Christ if you had nothing but sin and misery.

True faith means to keep gazing on the grace of Jesus and then, to see the full vileness, yet littleness, of your sin (in comparison to Christ’s righteousness). It is to see everything forgiven, and with that in mind, to pray, hear and so forth.

Do Christ this one favor for all His love to you—love all His poor saints and churches; the most despised, the smallest, the weakest, even if you don’t totally agree with them, they are engraved on His heart. Let them be also on yours.

Do Christ this one favor for all His love to you—love all His poor saints and churches;

Excerpted from:


“Honey Out of the Rock”, by Thomas Wilcox (1621-1687), pastor of a Particular Baptist church in London. Edited by John F. Thomas, 5/06.
Post a Comment

省思:從《尼格爾的葉子》中個人與教會關係的隱喻

因為 Every Good Endeavor 這本書 ( 註1 ) (written by Tim Keller ),才有機會接觸到《魔戒》作者托爾金(J. R. R. Tolkien)的短篇小說與散文。托爾金是個天主教徒,像他這種文學家,字裡行間不是碰巧置入的贅字,而是時兒明...