Thursday, January 21, 2016

一天的靈修 016(提摩太前書 4:1-10)


一天的靈修015

目標是什麼?如何開始?

提摩太是位有為年輕人,保羅派他去協助治理以弗所的教會。在那裡,那信仰與過去的人生、多元文化的大環境彼此相撞,保羅寫信去勉勵他、使他堅定、也指引他方向。今天要來讀一段提摩太前書的經文,使徒保羅給年輕的提摩太的提醒,或許也成為我們的提醒。

今天的進行方式如下:
1.        Prayer – 禱告:以禱告預備自己的心。
2.        Scripture – 經文:唸出(要出聲音)指定經文3次。
3.        Context – 情境:請大家就三個面向擇一來想考:
Ø  錯的信仰方向-一大堆禁忌(提前4:1-5
Ø  真道的話言與善道vs世俗的言語和老婦荒渺的話(提前4:6-7
Ø  最大的益處-操練敬虔(提前4:8-10
4.        Meditation – 默想:這部份最重要!一整天都反面讀這段經文。

Prayer - 禱告

親愛的天父,每天早晨我都把自己歸零,以單純的心來到你面前,仰望你,聽你的聲音,奉主耶穌的名禱告阿們!

Scripture - 今日經文[1](提摩太前書4:1-10

提摩太前書 4:1–10 (和合木) — 1 聖靈明說,在後來的時候,必有人離棄真道,聽從那引誘人的邪靈和鬼魔的道理。2 這是因為說謊之人的假冒;這等人的良心如同被熱鐵烙慣了一般。3 他們禁止嫁娶,又禁戒食物,就是上帝所造、叫那信而明白真道的人感謝著領受的。4 凡上帝所造的物都是好的,若感謝著領受,就沒有一樣可棄的,5 都因上帝的道和人的祈求成為聖潔了。 6 你若將這些事提醒弟兄們,便是基督耶穌的好執事,在真道的話語和你向來所服從的善道上得了教育。7 只是要棄絕那世俗的言語和老婦荒渺的話,在敬虔上操練自己。8 「操練身體,益處還少;惟獨敬虔,凡事都有益處,因有今生和來生的應許。」9 這話是可信的,是十分可佩服的。10 我們勞苦努力,正是為此,因我們的指望在乎永生的上帝;他是萬人的救主,更是信徒的救主。

1 Timothy 4:1–10 (NLT) — 1 Now the Holy Spirit tells us clearly that in the last times some will turn away from the true faith; they will follow deceptive spirits and teachings that come from demons. 2 These people are hypocrites and liars, and their consciences are dead. 3 They will say it is wrong to be married and wrong to eat certain foods. But God created those foods to be eaten with thanks by faithful people who know the truth. 4 Since everything God created is good, we should not reject any of it but receive it with thanks. 5 For we know it is made acceptable by the word of God and prayer. 6 If you explain these things to the brothers and sisters, Timothy, you will be a worthy servant of Christ Jesus, one who is nourished by the message of faith and the good teaching you have followed. 7 Do not waste time arguing over godless ideas and old wives’ tales. Instead, train yourself to be godly. 8 “Physical training is good, but training for godliness is much better, promising benefits in this life and in the life to come.” 9 This is a trustworthy saying, and everyone should accept it. 10 This is why we work hard and continue to struggle, for our hope is in the living God, who is the Savior of all people and particularly of all believers.

Context – 情境(依序來默想)

錯的信仰方向-一大堆禁忌(提前4:1-5
(與神的關係講求的是原則,在原則中產生做法。請您寫下你想像中一切關於做法上「基督徒的禁忌」,一一列下,然後問自己或是信任的成熟基督徒朋友牧者,哪些只是你單方面的想像?哪些是真的從神來的禁令?你抓到原則了嗎?你是否看見神有辦法將一切的外在轉成聖潔的能力?



真道的話言與善道vs世俗的言語和老婦荒渺的話(提前4:6-7
(我們喜愛交通與分享,基督徒熱心助人,解決困難。這裡有2個對比,神的話語與人的經驗口語。早晨讓我們思想一下,我們幫助與傳遞,有多少比例與把握是「真道的話語」。)



最大的益處-操練敬虔(提前4:8-10
(我們吃健康食品,為要維持身體;我們在專業上不斷進步,以培養競爭力;那,我們做什麼以「操練」在上帝面前的敬虔呢?敬虔不單是一種心裡的態度,也是實際「操練」出來的。)



Meditation – 默想





[1] 每次都會列出二個語言的的翻譯聖經翻譯版本,新漢語譯本是近年來最新的華語譯本,新約翻譯完成且出版,舊約只翻完摩西五經與出版。NLT則是1996年才翻譯完成,2013最後一次修訂,以簡單易懂為方向的英文譯本。

Thursday, January 14, 2016

一天的靈修 015(哥林多前書 13:1-13)

一天的靈修015

目標是什麼?如何開始?

再過2天就是1/16要選舉了,許多基督徒也在思考什麼是合適的政治參與。今天我們要以最容易在婚禮時看到或是聽到的一段經文,作為今日的靈修-哥林多前書第13章。這段經文的前後文,即哥林多前書第12章與第14章,在講忙碌、多樣式、實際地幫助人、與亂中求同,使徒保羅卻突然夾進了一段「原則」與「核心」,值得我們思想。
今天的進行方式如下:
1.        Prayer – 禱告:以禱告預備自己的心。
2.        Scripture – 經文:唸出(要出聲音)指定經文3次。
3.        Context – 情境:請大家就三個面向擇一來想考:
Ø  算不得什麼,我有愛嗎? (林前13:1-3
Ø  愛是什麼?(林前13:4-8a
Ø  其中最大的是愛(林前13:8b-13
4.        Meditation – 默想:這部份最重要!一整天都反面讀這段經文。

Prayer - 禱告

親愛的天父,早晨我再次把我自己的心陳明在祢面前,尋求祢的聲音,我也在這裡,願意傾聽你的聲音,奉主耶穌的名禱告阿們!

Scripture - 今日經文[1](哥林多前書13

林多前書 13:1–13 (新漢語譯本) — 1我若能說世人和天使的方言,卻沒有愛,我就成了鳴的鑼、響的鈸。2我若有宣講神信息的恩賜,又明白一切奧秘、一切知識,又有完全的信心足以移山,卻沒有愛,我就算不得甚麼。3我若把一切所有的分給人,又捐軀捨身,好能夠誇口,卻沒有愛,對我還是沒有益處。4愛是恆久忍耐;愛是仁慈,不嫉妒;愛是不自誇,不自高自大,5不做不合體統的事,不求自己的益處,不輕易發怒,不計算別人的過犯,6不為不義而喜樂,只為真理而歡喜;7凡事包容,凡事相信,凡事盼望,凡事忍耐。8愛是永不止息的。相反,神的信息的宣講,總要終結,方言總要停止,知識也總要終結。9因為我們現在所知道的有限,所宣講的神的信息也有限;10但等到那完全的來到,這有限的就要終結。11我還是孩子的時候,說話像孩子,想法像孩子,思考像孩子;既長大成人,就把孩子的種種除掉了。12因為我們現在是通過鏡子間接觀看,到那時就要面對面了。我現在所知道的有限,到那時就要完全知道,好像主完全知道我一樣。13如今常存的有信、望、愛這三樣;其中最大的是愛。

1 Corinthians 13 (NLT) — 1 If I could speak all the languages of earth and of angels, but didn’t love others, I would only be a noisy gong or a clanging cymbal. 2 If I had the gift of prophecy, and if I understood all of God’s secret plans and possessed all knowledge, and if I had such faith that I could move mountains, but didn’t love others, I would be nothing. 3 If I gave everything I have to the poor and even sacrificed my body, I could boast about it; but if I didn’t love others, I would have gained nothing. 4 Love is patient and kind. Love is not jealous or boastful or proud 5 or rude. It does not demand its own way. It is not irritable, and it keeps no record of being wronged. 6 It does not rejoice about injustice but rejoices whenever the truth wins out. 7 Love never gives up, never loses faith, is always hopeful, and endures through every circumstance. 8 Prophecy and speaking in unknown languages and special knowledge will become useless. But love will last forever! 9 Now our knowledge is partial and incomplete, and even the gift of prophecy reveals only part of the whole picture! 10 But when the time of perfection comes, these partial things will become useless. 11 When I was a child, I spoke and thought and reasoned as a child. But when I grew up, I put away childish things. 12 Now we see things imperfectly, like puzzling reflections in a mirror, but then we will see everything with perfect clarity. All that I know now is partial and incomplete, but then I will know everything completely, just as God now knows me completely. 13 Three things will last forever—faith, hope, and love—and the greatest of these is love.

Context – 情境(依序來默想)

算不得什麼,我有愛嗎? (林前13:1-3
(聖經總是很精準地把我們從一切地忙碌與紛亂中拉回來,你忙碌是為得什麼呢?)



愛是什麼?(林前13:4-8a
(愛不單是一種感受,這裡形容的愛是一種實際的規範與表現,也為我們一切的行為設立界限。請觀察經文中對愛的「正面」與「反面」的描述,即「是什麼」與「不是什麼」。)



其中最大的是愛(林前13:8b-13
什麼是短暫的;什麼是永恆的?什麼是有限的;什麼是無窮的?我們都在追求永恆的價值,是否認識到我們所做的有限在哪?



Meditation – 默想




[1] 每次都會列出二個語言的的翻譯聖經翻譯版本,新漢語譯本是近年來最新的華語譯本,新約翻譯完成且出版,舊約只翻完摩西五經與出版。NLT則是1996年才翻譯完成,2013最後一次修訂,以簡單易懂為方向的英文譯本。